Kaisiksen kniigatreffeiltä

Stadin kundi Heikki Paunonen bamlas slobosanoista

Kaisaniemen tunnelmalliseen raflaan oli saapunut yli 60 innokasta slangilaista. Illan teemana olivat venäläisperäiset sanat ja Paunosen Hekan nyya kniiga ;Sloboa Stadista. Paunosta haastatteli tuttuun tapaansa Kari Varvikko.

Ennen illan aiheeseen paneutumista kuulimme Matin ja kundien esittäminä biisit Niin gimis on  Stadi ja Onkimiehen blues.

kirjan ostajia Heka Paunosen luona. Kuva Mikko Reijola
kirjan ostajia Heka Paunosen luona. Kuva Mikko Reijola

Kari ja Heka aloittivatkin kniigan sisällön läpikäymisen kertomalla alussa kuullusta biisistä Niin gimis on Stadi tarkempia alkuperäistietoja. Biisin sävellys on kuulemma syntynyt jo viime vuosisadan alussa ja juuret löytyvät Venäjältä. Sanat ovat tietty Lehmukselan kynästä.

Illan aikana kuultiin selityksiä niin sotilaallisiin kuin alamaailman sanoihin ja vastattiin myös moniin yleisöstä tulleisiin selityspyyntöihin. Aiheesta olisi riittänyt bamlattavaa vaikka aamuun saakka mutta tasan tunnin kuluttua siirryimme kirjamyynnin puolelle. 50 slangilaista oli varannut kniigan ennakkoon ja valtaosa tuli sitä nyt lunastamaan. Kärsivällisesti jengi jonotti saadakseen Hekan nimmarin ja vaihtaakseen pari sanaa Hekan kanssa.

Slobokniiga tulee myyntiin myös slangibyrooseen kuten Mikko-Olavi Seppälän uutuus iloisesta 20-luvustakin.

Heka Paunosta ja Kari Varvikkoa voi kuulla myös ensi maanantain slangiradiossa klo 18.30

100.3 megahertziä

Marjut Klinga